гёэн ноги

О непростых отношениях ЛДП и газеты "Асахи"

Вечером 13 декабря, когда Синдзо Абэ закончил последнюю предвыборную речь и уже садился в машину, события на площади начали развиваться весьма неожиданным образом. В то время, как одна группа людей пыталась напоследок помахать премьер-министру ручкой и проводить обожающим взгядом его автомобиль, другая, настроенная куда более решительно, обступила корреспондента газеты "Асахи" и начала яростно скандировать: "Уходи!"

На секунду могло показаться, что несчастного журналиста вот-вот растерзают. На какое-то мгновение стало даже страшно. В стране, где обычно люди не проявляют свои искренние чувства, стараются держать лицо и быть максимально корректными по отношению к окружающим, подобную картину увидишь нечастно.

Вопрос, что это было, не давал мне покоя почти целые сутки. Газета "Асахи" считается в Японии одной из самых либеральных. Она не стесняется активно критиковать инициативы правящей партии. Однако, человек со стороны, не впитавший с молоком матери понимание всех тонкостей японской политической жизни, на тонко завуалированные едкие пассажи в адрес властей должного внимания не обратит.

Важно отметить, что пресса в Японии свободная. Каждый житель Страны восходящего солнца имеет возможность выбрать издание, которое в наибольшей мере соответствует его политическим взглядам. Газеты здесь любят. Газеты здесь читают. Практически в каждом магазинчике можно встретить стенд с печатной прессой, где будут представлены как общенациональные, так и региональные издания. Как правило, каждый отдает предпочтение какой-то одной газете. Сложно представить себе ситуацию, когда не найдя на полке свежий выпуск "Санкэй", человек купит "Асахи", или наоборот (разумеется, бывают и исключения, но речь идет о среднестатистических японцах). Большинство, кстати, газеты выписывают, что сводит вероятность встречи с непривычной подачей материала и чуждой редакционной политикой к минимуму.

Иными словами, инцидент, произошедший на площади, свидетельствовал о том, что у группы рьяных сторонников Абэ просто накипело.
Пытаясь понять, какая такая обида заставила их окружить корреспондента, я стала внимательнее просматривать материалы "Асахи". На мое счастье, практически сразу же на глаза попалась статья, которая расставила все точки над и. Этот материал может отлично продемонстрировать, насколько непросты отношения газеты и правящей партии. Возьму на себя смелость привести некоторые выдержки.

***

"После окончания голосования Абэ раскрывает свои истинные намерения". Автор: Сатоси Камата (писатель). Рубрика "Точка зрения". Онлайн версия газеты на английском языке.

"Настораживающе мало, 52.66% избирателей пришли 14 декабря на выборы в нижнюю палату. Это худший показатель в послевоенной истории. Это значит, что лишь один из двух избирателей потрудился проголосовать".

"На выборы правительство потратило 70 млрд. иен ($590 млн.) денег налогоплательщиков, то есть, в каком-то плане половина этой суммы была потрачена впустую".

"Члены нижней палаты успели провести на своем посту лишь половину отведенного срока, когда премьер-министр Синдзо Абэ неожиданно распустил палату. Эта попытка упрочить собственную власть застигла оппозиционные партии врасплох - ее можно сравнить с внезапной атакой Японии на Перл-Харбор (Гавайи) 7 декабря 1941 года".

"Несмотря на то, что во время предвыборной кампании Абэ неоднократно подчеркивал, что "абэномика" улучшит экономическое положение всех граждан, теперь совершенно ясно, что его реальная цель заключалась в том, чтобы реализовать заветную мечту своего деда, бывшего премьера, Нобусукэ Киси, своего дяди, тоже бывшего премьера Эйсаку Сато, а также своего отца, бывшего министра иностранных дел Синтаро Абэ и изменить Конституцию".

"Углубляющееся экономическое неравенство, связанное с ослабевшей иеной и ростом курса акций, является результатом "абэномики". Но "абэномику" в каком-то смысле можно сравнить с лекарством, вызывающим привыкание: чем больше трудностей люди испытывают, тем больше они надеются на поворот к лучшему".

Далее автор акцентирует внимание читателей на том, что в предвыборной программе ЛДП не было сказано ни слова об июльском решении кабинета Абэ изменить трактовку Конституции, но сразу после выборов премьер пообещал продолжить работу над инициативой.

"Это было внезапное нападение со стороны Абе, и у него будут серьезные последствия".

"Несмотря на то, что опросы общественного мнения показывают, что около 60% населения выступают против перезапуска японских атомных электростанций, правительство, видимо, не замечает общественных настроений".

"Одним из редких положительных моментов кампании можно считать результат выборов в четырех одномандатных округах на Окинаве. Вслед за ноябрьскими выборами губернатора, в результате которых кандидат, пользовавшийся поддержкой ЛДП, проиграл, избиратели Окинавы вновь забраковали кандидатов от ЛДП во всех четырех округах. Это оставляет там хоть какую-то надежду на развитие движения в защиту мира".

***
Как видно из цитат, приведенных выше, автор открыто критикует политику ЛДП, не стесняясь в выражениях. Сравнение поведения премьер-министра страны с атакой на Перл-Харбор - это удар ниже пояса. Безусловно, обычно материалы, публикуемые на страницах газеты, носят куда более сдержанный характер. Однако важно иметь в виду, что японцы, будучи куда более подкованными в вопросах внутренней политики своей страны, чем иностраннцы, без труда понимают, что скрывается за обтекаемыми формулировками.

В общем, нет ничего удивительного в том, что рьяные сторонники Абэ на дух не переносят газету "Асахи".  Главное, что обошлось лишь словесной перепалкой.