гёэн ноги

Деревня Айнокура. Долина пряничных домиков.

Высокие зеленые холмы надежно защищали живописные деревушки Сиракаваго и Гокаяма от посторонних глаз на протяжении долгих веков. Благодаря развитию дорожной инфраструктуры и внутреннего туризма, исторические поселки, затаившиеся в труднодоступных горных районах префектур Гифу и Тояма (остров Хонсю, Япония), стали известны за пределами родного края. В 1995 году очаровательные деревеньки были признаны объектом всемирного наследния ЮНЕСКО.


Здесь и далее деревня Айнокура, Япония, август 2016

2. В японские "долины пряничных домиков" невозможно не влюбиться. Еще несколько лет назад о Сиракаваго, самой крупной из деревень, почти не было информации в западных путеводителях и блогах. Сарафанное радио, соцсети и желание туристических гигантов открыть для европейцев новые направления сделали свое дело: если три года назад, когда я впервые попала в этот дивный край, сюда приезжали в основном японцы и гости из Поднебесной, то прошлым летом Сиракаваго подверглась массированной атаке итальянцев и французов, а работники местного информационного центра овладели английским ничуть не хуже своих токийских коллег. Буквально за пару лет Сиракаваго стала местом попсовым, что отнюдь не означает, что она лишилась своего очарования. Тем, кто хочет утолить культурный голод в спокойной обстановке, следует отправиться в самый дальний из традиционных поселков исторического комплекса, в деревеньку Айнокура.


3. В сорока минутах езды на местном автобусе от Сиракаваго лежит небольшая долина. Здесь настолько тихо, что слышишь, как воет ветер и колышется трава. Крошечные рисовые поля насыщенного зеленого цвета, высоченные сосны и белесая дымка, застилающая деревню поздним вечером - в Айнокура отдыхают глаза, проясняется ум, а тело насыщается кислородом. Воздух здесь настолько чистый, что с непривычки кружится голова.


4. Фермерские домики построены в традиционной для этих районов технике "гассё-дзукури". "Гассё" дословно означает "руки, сложенные в молитве" - два крутых ската соломенной крыши символизируют ладони монахов.


5. При строительстве жилищ не было использовано ни одного гвоздя. Дерево и солома в руках японцев превратились в надежные и прочные материалы: дома вытерпели суровый климат и пережили правнуков и праправнуков своих создателей.



6. Летом здесь влажно, зимой - сугробы по пояс, а избушки стоят себе и стоят по 200 и 300 лет.


7.


8. В деревне Айнокура 23 домика, выполненных в технике "гассё-дзукури".


9.


10. Местные ведут натуральное хозяйство и питаются в основном тем, что вырастили.


11. Хозяйка жаловалась мне, что с морковью приходится туго - заказывают из города. Зато с арбузами все в порядке.


12. Питаться овощами с собственной грядки просто замечательно, но на образование детей одной лишь грядкой не заработаешь. Именно поэтому предприимчивые фермеры переделали свои дома в музеи и кафешки, а кто-то и вовсе начал сдавать комнаты туристам.


13. В Айнокура есть 6 домов, владельцы которых готовы пустить на ночлег чужака. Комнаты пользуются большим спросом - бронировать места приходится за недели до предполагаемого путешествия (в случае Сиракаваго - за месяцы).



14. Ночь в домике с соломенной крышей обойдется в 8000-10000 иен (5000-7000 рублей с человека) и даст возможность прогуляться по деревне тогда, когда ее покинет последний туристический автобус. В плату входит не только койко-место в отдельной комнате, но и двухразовое питание (ужин и завтрак). Домику "Гоёмон", в котором остановилась я, более трехсот лет, и в нем до сих пор живут потомки первоначального владельца.


15. Внутри каждой традиционной избушки есть просторная зала с квадратным отверстием в полу ровно посередине. Эта комната выполняет роль гостиной и столовой - вокруг очага на тонкие подушки усаживаются домочадцы и их гости.


16. Жители Айнокура каждый день разводят дома костерок, жарят на углях рыбу и кипятят воду в чугунном чайнике, подвешенном на массивную цепь.


17. Типичный для здешних мест ужин состоит из вареных овощей, солений, рыбы на углях, темпуры и сашими из речной рыбы, к которым обязательно прилагается плошка с рисом. Все овощи, за исключением морковки, выращены здесь. Рыба поймана неподалеку.


18. В открытое окно врывается легкий ветерок, а спится очень сладко, так, как когда-то давным-давно спалось в родной российской деревне, где тебя тоже кормили едой с грядки и рассказывали на ночь старые сказки (при этом совершенно бесплатно).


19. Рано утром вокруг деревушки стелется плотный туман, и лишь желтоватый оттенок травы намекает, что солнце встало.


20.


21.


22.


23.


24. Чайник раскачивается над тлеющими угольками, а на маленьком столике ждет завтрак.


25. Утреннее меню включает плошку с рисом, омлет, свежие и тушеные овощи, сваренный в бульоне тофу и соленья.


26. После плотного завтрака и прощания с гостеприимной хозяйкой, ноги сами несут тебя на холм, с которого открывается вид на долину.


27. Пейзаж умиротворяет, возвращаться в мегаполис совсем не хочется. Как и любая другая деревня, Айнокура неизбежно стареет. Молодежь тянет в большие города, а в "долине пряничных домиков" остаются одни пенсионеры.

28. Поварившись в столичном котле, дети Айнокуры наверняка сюда вернутся. Чистейший горный воздух, вкусная и полезная пища, собственный дом с многолетней историей как источник дохода - не жизнь, а мечта. А нам лишь остается надеяться, что встреча со сказочной деревней была не последней.


Деревня Айнокура (яп. 相倉, англ. Ainokura)
Как добраться (путь неблизкий):
Поездку в Айнокура целесообразно совместить с заездом в Сиракаваго (яп. 白川郷, англ. Shirakawago)
От Сиракаваго (40 минут в пути, 1300 иен в одну сторону) до Айнокура идет местный автобус (остановка называется 相倉口、Ainokuraguchi)
Есть два типичных маршрута до Сиракаваго от Токио, пользующихся популярностью среди туристов, так как они проходят через живописные города, изобилующие достопримечательностями: Канадзаву и Такаяму
1) Через Канадзаву (Kanazawa/金沢)
Синкансэн от Токио до Канадзавы (около 14000 иен в одну сторону, порядка 3 часов в пути) оттуда автобусом компании Nohi Bus до Сиракаваго (1850 иен в одну сторону, чуть больше 2 часов в пути)
2) Через Такаяму (Takayama/高山)
Автобус от Синдзюку до Такаямы (6690 иен в одну сторону; 5,5 часов в пути) компании Nohi Bus, оттуда автобусом той же компании до Сиракаваго (2470 иен в одну сторону; 2,5 часа в пути)
Ехать через Такаяму значительно дешевле, но почти в два раза дольше.
Есть еще вариант добраться через Нагою, по деньгам и времени выйдет практически так же, как через Такаяму.

Еще по теме: Зимняя Сиракаваго

Я б наоборот из города уехала в лесистую местность. Когда-нибудь так и будет, и надеюсь, что не в глубокой старости.)))
Вот и меня в последнее время тянет поближе к природе. Признаюсь, хочется свой огород) Дожили)
Хорошо хоть малюсенькая есть)
На самом деле в последний год все будто помешались на Сиракаваго. Внезапно. То есть там прямо вообще толпы.
Причем в деревне каждый год зимой проводят зимнюю иллюминацию. В этом году думали отменить ее даже, потому что боялись огромного наплыва туристов, давки и несчастных случаев. В итоге даты иллюминации объявили только под новый год и то до последнего было не ясно, будет она на деле или нет - хозяевам домиков надо еще разрешение у администрации получать на это дело.
До прошлого года даты объявляли заранее, а в этом молчали, как партизаны.
Раньше иллюминацию проводили в субботу-воскресенье, а в этом году - в воскресенье-понедельник, чтобы хоть как-то снизить ажиотаж. Туристическим автобусам нужно было выбивать спец разрешение в дни иллюминации, кто не подсуетился вовремя, тот оказался в пролете - ввели правило, что после 3 часов ни одного не аккредитованного автобуса там быть не должно.