vesper_canary

vesper_canary 5 минут на прочтение

ЖЖ рекомендует
Категории:

Как начальник пугал нас второй волной

По понедельникам начальник всегда мучает нас длинными речами, но в этот раз он превзошел себя.

-- Подойдите ближе, -- сказал он с таким пафосом, будто на Японию вот-вот нападет Ким Чен Ын, а нам выпал шанс стать первыми камикадзе, кого Абэ отправит на дикий Север в последний путь. -- Подходите, еще ближе.


Толпа в токийском районе Омотэсандо в прошлое воскресенье

За последние пару месяцев мы привыкли отходить друг от друга на расстояние вытянутой руки (утренние собрания японцы проводят стоя). Что-то стряслось, не иначе. Нас-таки лишат летнего бонуса?

Коллеги, нервно покашливая, и тем самым вгоняя друг друга в еще большую панику, подошли вплотную к столу большого босса.

-- Грядет вторая волна, -- сказал он трагично. -- Мы должны быть к ней готовы!

Начальник рассказал нам, как провел викенд. В ожидании второй волны коронавируса. Он ждал вторую волну в длинной пробке -- еще пару недель назад до гольф-клуба, где он играет, можно было добраться за полтора часа, а в субботу он простоял четыре. На дорогу вернулись люди. Их было много. Cлишком много. Апокалиптично много. В машине начальник слушал страшные новости, и жуткие прогнозы экспертов до того его встревожили, что отпало само желание играть в гольф. Помахать клюшкой все же пришлось -- ведь на поле начальника позвал важный клиент. Важный клиент признался, что тоже боится второй волны. Так они начали бояться второй волны вместе.

Cдвинув брежневские брови, начальник посоветовал нам тоже побояться второй волны и не шляться где ни попадя темными токийскими ночами -- очаги заражения ведь в идзакаях и прочих пивнушках.

-- Я не могу заставить вас сидеть в выходные дома, сидеть дома вечерами, но я вас прошу. Грядет вторая волна! И от того, насколько сильно ударит вторая волна по японской экономике, будет зависеть потребительский спрос, а вместе с ним и благополучие нашей компании.

Намек мы поняли. Вторая волна грозила лишить нас всех зимнего бонуса. Кто же захочет лишиться зимнего бонуса? Только камикадзе, что не успеет им воспользоваться. Без зимнего бонуса не купить новогодних подарков ни детям, ни женам; без зимнего бонуса не выплатить ипотеку (в Японии платеж по ипотеке рассчитан так, что в июле и декабре, когда компании выплачивают сотрудникам полугодовые премии, банк списывает бОльшую сумму, чем в другие месяцы) -- нет жизни без зимнего бонуса. Предвкушение зимнего бонуса -- пожалуй, единственное, что заставляет саларимана тащиться на осточертевшую работу во второй половине года, тем более теперь, когда в поезда вернулись толпы других кашляющих и чихающих офисных воинов.

Вторая волна в описании начальника выглядела куда страшнее, чем в репортажах NHK. Весь офис начал бояться второй волны. Перестали ли коллеги шастать по идзакаям и прочим пивнушкам? Отказались ли они от планов на викенд? Нет. Они просто начали бояться вместе и вместе надеяться, что вторая волна не обрушится на Токио десятиметровым цунами, а отступит быстро и без жертв, будто и не было ее вовсе.

⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️

Боитесь второй волны коронавируса? Или в вашем городе еще не отступила первая?

⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️

Понравился пост?
Автор пишет еще и книги:

"Узники Птичьей башни" (Роман о том, как невыносимо "весело" работать в большой японской корпорации. Длинный список литпремии "Лицей" 2019):
Литрес, Амазон, Букмейт

"Колодец памяти" (Повесть о том, как перестать позволять прошлому губить твое настоящиее. Длинный список литпремии "Лицей" 2020): Литрес, Амазон, Букмейт
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →

Ошибка

В этом журнале запрещены анонимные комментарии

Картинка по умолчанию

Ваш ответ будет скрыт

Автор записи увидит Ваш IP адрес 

Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →