Category: искусство

гёэн ноги

Верхний пост. Обо мне. О блоге.

Бложику минуло 10 лет, а я так и не написала верхний пост. Иcправляюсь. За последние месяцы появилось много новых читателей, думаю, пора представиться.

Обо мне
Меня зовут Настя. Мне 30 лет, из которых почти 7 я провела в Японии.



Read more...Collapse )
Tags:
гёэн ноги

Тысяча бумажных журавликов - рецепт от всех бед?

Вышла на работу после отпуска. На столе стопка квадратных розовых листочков.

- Ваши? -- спрашиваю начальника -- он сидит слева и клацает по клавиатуре.
- Это тебе, -- говорит, не отрываясь от компа. -- Будешь оригами мастерить.
- Я тоже по вам скучала. А если серьезно?




Read more...Collapse )
гёэн ноги

Токийский рандом. Vol. 1

Дорогие дружочки, я решила начать новую рубрику "Токийский рандом". Пару раз в месяц буду вытрясывать фотографии с телефона, снятые на улицах столицы. Возможно, что-то будет повторяться с инстаграмом (напомню, я там tasha_in_japan) или фэйсбуком, но далеко не всё. Ловите настроение города.

1. Иллюминация в районе Маруноучи и зачетный кар.


Read more...Collapse )
гёэн ноги

Знакомство с икебаной

"Икебана" - это одно из тех немногих японских выражений, которое, наверное, известно каждому россиянину. Вроде бы слово на слуху, но вряд ли человек, не знакомый близко с культурой Страны восходящего солнца, сможет внятно объяснить, чем японская цветовая композиция отличается от обычного букета.


Кадр из фильма "Трудности перевода". Шарлотта, героиня Скарлетт Йохансон, пытается постичь искусство икебаны.

Ну икебана, ну японцы, ну чтят они свои традиции, ну цветы, ну и замечательно. Как-то так. Я два года обходила стороной кружок икебаны, раз за разом отказываясь от приглашений. В какой-то момент меня и вовсе перестали звать на этот праздник жизни.

Впечатления от первого занятияCollapse )
гёэн ноги

Галстук на голове как атрибут японской пьянки. Неочевидная связь с театром кабуки.

У иностранца, прожившего на "святых островах" какое-то время, может накопиться ряд вопросов, ответ на которые даст далеко не каждый житель Страны восходящего солнца. Один из таких вопросов особенно актуален в пятницу, тот редкий день недели, когда японские клерки могут без зазрения совести напиться до состояния нестояния в компании сослуживцев, чтобы потом, без малейшего стеснения, окутывать несчастных попутчиков по электричке алкогольными парами.

Наверняка каждый гайдзин* хоть раз в жизни видел японца, который во время очередного номикая** повязывает галстук на голову. Редкий иностранец не задавал себе вопрос, зачем японец это делает.

muripo_drunk
Read more...Collapse )
гёэн ноги

Ичику Кубота. Кимоно как предмет искусства.

Случается, что плохая погода заставляет изменить маршрут, запланированный накануне. Главное в такой ситуации не расстраиваться и стараться достойно выйти из положения. Иными словами, дождь, град, снег и другие напасти могут стать отличным поводом сходить на выставку. Возможно, музей, который вы проигнорировали, составляя план поездки, оставит яркие воспоминания или подарит новые знания о местной культуре.

Нередко путеводители обходят вниманием действительно стоящие места. В толстых книжках, изданных за тридевять земель, как правило, отмечены только главные достопримечательности, но никак не туристические находки локального масштаба.

Недавний пример из личного опыта - музей кимоно Ичику Кубота (яп. 久保田一竹美術館) расположенный на берегу озера Кавагучико.

История жизни Ичику Кубота - это история тяжелых испытаний, кропотливой работы и непреодолимого желания достичь цели.

kubota

Read more...Collapse )