Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

гёэн ноги

Верхний пост. Обо мне. О блоге.

Бложику минуло 10 лет, а я так и не написала верхний пост. Иcправляюсь. За последние месяцы появилось много новых читателей, думаю, пора представиться.

Обо мне
Меня зовут Настя. Мне 30 лет, из которых почти 7 я провела в Японии.



Collapse )
гёэн ноги

Японцы и очереди

В самом центре Токио, в пёстром районе Харадзюку недавно открыли "Икею". Прочитала об этом в новостях, в воскресенье оказалась недалеко, думаю, зайду, столы посмотрю, а заодно возьму пачку фрикаделек. Мимо "Икеи" проходила толпа -- карантин закончился, вторая волна не началась, гуляем! У дверей в магазин застыли два охранника с табличками: говорят, просто так внутрь не попасть, надо очередь отстоять (ну или отгулять -- пожалели народ системой номерков).  



Collapse )
гёэн ноги

Как японские сёрфингисты меня жизни учили

-- Я стараюсь, -- говорю инструктору, лежа на доске.
Доска качается на волнах вместе со мной, наглотавшейся морской воды бледной девочкой в гидрокостюме.

-- Cтараться как раз не надо, -- отвечает загорелый инструктор (когда встану на доску, он не сказал, но загар пообещал к концу урока). -- Рираксу!



Collapse )
гёэн ноги

Как я утопила транспортную карту в токийской луже

В сезон дождей промокают туфли, брюки, а еще в слякоти, сырости и серости совершенно отключаются мозги. Тяжеленные тучи, нависшие над городом, давят и придавливают. Выползла из метро после рабочего дня: в одной руке сумка, другой раскрыла прозрачный виниловый зонт. Зашла в магазин за водичкой: думала расплатиться "Пасмо", но сколько ни рыскала по карманам и отделениям, не нашла. Кассирша натягивала улыбку, совершенно меня не подгоняя, но даже мне надоела собственная возьня. Расплатилась мелочью и побрела по лужам домой. Куда я дела карту? И главное, когда?


Надпись "Сэйбу-Синдзюку" как напоминание о синдзюкских трудовых буднях.

Collapse )

гёэн ноги

Как начальник не дал мне опоздать

На днях я открыла для себя новую грань японской офисной жизни. Случился нежданчик. Я проспала. Часы показывали 8:15, в это время я должна была уже сидеть, вернее стоять, в метро. И пытаться рассмотреть сквозь толпу местного Икемена.

"Плохи дела! Ну же, соображай заспанная голова!"

Collapse )



гёэн ноги

Токийский рандом. Vol. 7

Не связанные друг с другом фотографии из разных концов города как нельзя лучше передают настроение Токио. Рубричка "Токийский рандом" жива, и сегодня нас ждет карантинно-малолюдный седьмой выпуск. Погнали!



Collapse )
гёэн ноги

Узники Птичьей башни. Роман о салариманах в семи главах

Дорогие друзья, у меня вышел роман, "Узники Птичьей башни".
О больших японских корпорациях.

В блоге я почти не касалась темы работы, но очень хотела поделиться наболевшим. В июне 2017 года я села писать пост о черных предприятиях. Букв выходило слишком много. Так и началось. Думала отделаться рассказом, а в итоге получился роман.



Collapse )
гёэн ноги

Бубурико, или японский французский

О японском английском можно слагать легенды. Это какой-то невообразимый язык, понятный лишь японцам и тем иностранцам, кто провел на островах хотя бы пару месяцев. Сегодня речь пойдет о явлении не таком распространенном, но, как оказалось, не менее удивительном - японском французском.

- Надо будет ему на день рождения бутылку "Домпери" выставить, - говорит Сатоши-сан. - Настя, а ты шампанское любишь?
- Конечно, люблю. Кто ж его не любит? - действительно, кто ж откажется подержать в руках чуть запотевший бокал "Дом Периньона" и почувствовать, как маленькие пузырьки ударяют в нос, разнося по телу ощущение праздника?!
- Я вот, кстати, к "Домпери" спокойно отношусь, - признается Сатоши-сан как бы между делом.
- А вы какое шампанское предпочитаете? - вся обращаюсь вслух, предвкушая, что сейчас мне назовут бренд, известный лишь знатокам.

К слову, Сатоши-сан держит свой бар, а в питейной индустрии работает лет двадцать. В общем, профи.
- Я люблю бубурико. - Видя замешательство на моем лице, он повторяет, как для ребенка. - Бубурико, - выделяя второй слог.

Collapse )
гёэн ноги

Японские ежедневники как апогей консьюмеризма

В начале года продажи ежедневников в Японии обычно бьют все рекорды. В век современных технологий, когда почти у каждого в кармане лежит смартфон, а в сумке - планшет, здесь не перестают пользоваться бешеным спросом всевозможные дневники и органайзеры. Наверное, в Японии не увидишь ни одного человека, кто бы не записывал важные мероприятия от руки в блокнотик. И студенты, и преподаватели, и клерки, и домохозяйки - все планируют свой день на разлинованных страницах органайзеров. Спрос, как нетрудно догадаться, рождает предложение. Здесь каждый найдет себе записную книжку по вкусу: выбор настолько велик, что иногда в магазине канцтоваров можно провести и час, и два, выбирая заветную тетрадочку, в обнимку с которой предстоит провести весь остаток года. Для иностранцев, не избалованных таким широким ассортиментом, поход в магазин может превратиться в настоящее шопоголическое приключение.



Collapse )