Category: политика

Category was added automatically. Read all entries about "политика".

гёэн ноги

Верхний пост. Обо мне. О блоге.

Бложику минуло 10 лет, а я так и не написала верхний пост. Иcправляюсь. За последние месяцы появилось много новых читателей, думаю, пора представиться.

Обо мне
Меня зовут Настя. Мне 30 лет, из которых почти 7 я провела в Японии.



Collapse )
гёэн ноги

Нелегалом в Японию?

Япония притягивает многих. В феврале Страну восходящего солнца посетило около 2,6 млн туристов, а за весь прошлый год более 31 млн. Некоторым так понравились суши и сашими, рамен и зеленые "Кит-каты", что они решили погостить на островах дольше, чем позволяет виза.



Collapse )
гёэн ноги

Ханами в Токио. Ясукуни.

Буквально в пяти минутах ходьбы от живописного рва Чидоригафучи расположен синтоистский храм Ясукуни. Как правило, отправляясь смотреть на розовые берега, похожие на сахарную вату, туристы заходят и на территорию печально известного святилища.



Collapse )
гёэн ноги

Япония и "Исламское государство"

Сегодня истек срок ультиматума, предъявленного террористической организацией "Исламское государство" японскому правительству. Судьба двух заложников, Кэндзи Гото и Харуна Юкава, пока остается неизвестной. Правительство Синдзо Абэ продолжает переговоры с террористами. Напомню, что во вторник в интернете появился видеоролик, в котором член террористической группировки угрожает убить заложников в случае, если в течение 72 часов японская сторона не выплатит выкуп в размере 200 млн. долларов.



Collapse )
гёэн ноги

О непростых отношениях ЛДП и газеты "Асахи"

Вечером 13 декабря, когда Синдзо Абэ закончил последнюю предвыборную речь и уже садился в машину, события на площади начали развиваться весьма неожиданным образом. В то время, как одна группа людей пыталась напоследок помахать премьер-министру ручкой и проводить обожающим взгядом его автомобиль, другая, настроенная куда более решительно, обступила корреспондента газеты "Асахи" и начала яростно скандировать: "Уходи!"

На секунду могло показаться, что несчастного журналиста вот-вот растерзают. На какое-то мгновение стало даже страшно. В стране, где обычно люди не проявляют свои искренние чувства, стараются держать лицо и быть максимально корректными по отношению к окружающим, подобную картину увидишь нечастно.

Collapse )
гёэн ноги

Предвыборная кампания как лакмусовая бумажка демократии

Всего несколько часов назад в каждом уголке Японии шли ожесточенные бои за сердца избирателей. Последний день кампании был, как всегда, пропитан духом большой политики. В столичных электричках, где народ обычно сидит уткнувшись носом в газету, смартфон или книжку, то и дело можно было услышать разговоры о предвыборных обещаниях и личных качествах тех или иных кандидатов. Фактически все эти разговоры крутились вокруг простого вопроса: "А ты поддерживаешь Абэ и партию власти?" У самого Синдзо Абэ, японского премьера, суббота выдалась насыщенная. Днем он пообщался с избирателями в префектуре Яманаси, затем поддержал комрадов по Либерально-демократической партии в Нагано, а вечером выступил перед жителелями и гостями столицы.

DSC_2948
Синдзо Абэ (в белом) выступает перед избирателями.
Collapse )
гёэн ноги

"Гордость Японии"

На станции Нумата в префектуре Гунма есть маленький магазинчик, торгующий местными гастрономическими изысками, в том числе яблоками по грошевой цене. Cобственно, если бы не эти самые яблочки, аккуратно разложенные на прилавке, я бы прошла мимо, не заметив шедевральный плакат, висящий над ними.

2

Collapse )
гёэн ноги

Предвыборная кампания в сезон дождей

Июнь, наверное, самое неудачное время для поездки в Японию. На острова обрушивается сезон дождей, который напрочь отбивает желание выходить из дома. Увидеть в такое время людей, которые стоят на улице, не обращая внимания на ливень,  - большая редкость. Сразу закрадывается мысль, что под дождем они мокнут неспроста.

DSC_7280

Нет, это не сходка обманутых вкладчиков и даже не митинг против атомной энергетики. Так в Японии выглядит общение политиков с избирателями накануне выборов. Дело в том, что на прошлой неделе в Накано (Токио) развернулась борьба за пост главы района.

Итак, какую роль в предвыборной эстафете играет жеребьевка? Зачем кандидаты надевают "ленты выпускника"? И наконец, чем машина японского политика отличается от автомобиля российского чиновника? Выборы в Накано дали ответы на эти и многие другие вопросы. Обо всем по порядку.

Collapse )